Here She Comes… Miss Amphipolis - Мисс Амфиполис
[Пролог]
[Зена и Габриель идут по пляжу]
Габриель: Ммм, почувствуй солнце на своем лице; ощути запах воздуха. Знаешь, если Салмоней вынужден был послать за нами, лучшего места для встречи ему было бы не найти.
Зена: Да, тут хорошо. Но так здесь было не всегда. Видишь те обломки на скалах?
Г: Похоже на остатки военного корабля.
З: Одного из многих, напавших на этот берег в битве, столь кровавой, что даже песок здесь стал красным.
Г: Спасибо за разъяснение. Когда это было?
З: Ммм, почти год прошел с тех пор, как был подписан мир.
Г: Ах этого времени достаточно для того, чтобы вернуться к нормальной и безопасной жизни.
З: Ты в порядке?
Г: Мм, да, я так думаю. Откуда это здесь?
З: То же самое, что и в этом месте.
Г: Они такие глубокие. Эй, смотри! Ха! Моллюски! О, да. Их здесь тоже очень много! Я знаю, что у нас будет на обед. Как думаешь, от чего эти колеи?
З: Только одна известная мне вещь оставляет столь глубокие следы – тяжеловооруженная военная повозка.
Г: Военная повозка? Откуда она здесь? Мне казалось, ты говорила о мире.
Бандиты: Вернитесь, девушки! – Как насчет небольшого поцелуя? – Куда вы так спешите? – Хватайте ее!
Салмоней: Эй, прочь от девушек! И не возвращайтесь!
Конкурсантка: Оно порвано! Моя прическа!
Салм.: Все в порядке?
Участница: Да.
Салм.: Потому что, по правде, я волновался! Эти костюмы не предназначены для такого обращения…
Мисс Парнас [Пар.]: Костюмы? Ну погоди, я все скажу своему спонсору!
Салм.: Не забудьте сказать ему, кто вас спас: удивительно храбрый человек, умопомрачительно сильный, необычайных способностей… и не гнушающийся получить финансовое вознаграждение!
Участница: Вот уж спасибо!
З: Гм, хм.
Салм.: Зена! Я говорил как раз о тебе.
---------------------------------------------------
[Позже, там же]
З: Конкурс красоты? Ты срочно звал нас, чтобы пригласить поглазеть на раздетых недоразвитых красоток на конкурсе красоты?
Салм.: Состязание, это называется состязанием.
Г: Соревнование, состязание. Это - слабое оправдание для мужчин, эксплуатирующих и унижающих женщин.
Салм.: Как всегда, неверно, мисс веселье. С каких это пор мы нуждаемся в оправдании?
Г: Хм.
Салм.: Кроме того, это больше похоже на войну, чем на соревнование. А затея была такая перспективная, когда Лорд Клэйрон предложил ее как способ отпраздновать годовщину мира! Торговля, местные привилегии, неограниченные пари…
З: Разбуди меня, когда дойдешь до срочной части.
Салм.: Ха? Ты помнишь, кто примерно год назад подписывал здесь мирный договор?
З: Дож Мессини, Регент Скироса и Граф Парнаса?
Салм.: Верно сказано. Так вот, каждый из них представил в конкурсе по одной своей подруге, и с тех пор у нас одни неприятности – испорченные костюмы, сломанные перекрытия, а теперь и эта заварушка на берегу!
З: Похоже, что кто-то ведет исподтишка войну.
Г: Это объяснило бы следы от военных повозок.
Салм.: И именно поэтому я послал за вами. Если вы не поможете разобраться с этим, лидеры скоро пообвиняют друг друга, и нам тогда придется покупать уже надгробные камни.
Г: Да, вероятно, у тебя! Ну а почему бы просто не отменить конкурс?
Салм.: Лорд Клэйрон пытался! Каждый из этих парней так надеется на победу, что никто не хочет уйти первым! Поэтому мне кажется… Нам нужна, видимо… конкурсантка, чтобы следить за всем… изнутри.
Г: О, нет, нет, нет. На меня даже не смотри! Ты же знаешь, как я думаю о женщинах, участвующих во всем этом.
З: Она права. Но война делает жертвой каждого… так что… встречайте Мисс Амфиполис!
[Действие I]
[В замке, Зена в светлом парике, кругом снуют конкурсантки.]
Салм.: Главное, запомните: если кто-то спрашивает, ты – Мисс Амфиполис, а ты – ее спонсор – Маркеса, ха!
Г: Кто?
З: А как насчет самого конкурса?
Салм.: Теперь о деле. Каждая девушка, чтобы победить, проходит три этапа. Пропустила хоть один из них, независимо от причины, - ты вне конкурса. Вернуться не можешь. Один пропуск – и ты уходишь… Ясно?
З/MA: Простите меня.
Мисс Скирос [Скир]: Смотрела бы, куда… или оттуда тебе не видно?
Салм.: Простите... Мисс Мессини? Простите, что прерываю. Я хочу представить вас нашей новой участнице – Мисс Амфиполис, и ее спонсору – Маркесе. Леди, это Мисс Мессини, подопечная Дожа Мессини.
Мисс Мессини [Мес]: Привет.
Г/Мар: Приятно познакомиться. О, не позволяйте нам отвлекать вас от вашего…
Мес: Вы спасли мою жизнь!.. Вы видели это? Он спас мою жизнь!..
Салм.: Да, да, я спас, да. Но – ничего особенного.
Мессини: Ничего особенного? Я бы не назвала эту стрелу ничем особенным. И думаю, мой спонсор тоже, когда узнает об этом…
Салм.: [Смеется]
-----------------------------------------------------------------
[Комната Зены. Зена забирает у Салмонея шакрам.]
Салм.: Ха! Речь об опасной ситуации. Если бы мисс Мессини пострадала, Дож обвинил бы остальных спонсоров. И я одним махом потерял бы и мир, и свою шкуру.
Г: Твое беспокойство так трогательно! Слушай, если мы сможем заставить конкурсанток не бояться, пока будем выяснять, кто это подстроил, мы будем просто на высоте…
З: Хорошо… Салмоней, ты ищешь мне костюм, в то время как ты знакомишься с остальными спонсорами.
Г: Сделано!
З: Мы снова встретимся после первого этапа.
[Заходит Завхоз]
Завхоз: Я завхоз конкурса. О, сейчас не время для скромности! У меня еще десяток таких же… Как, что я вижу?!
З/МА: Что?
Завхоз: А ты не..? Да, совершенно точно, ты…
З/МА: Что?
Завхоз: Ты надела халат наизнанку!
З/МА: Ох...
Завхоз: Ох, я никогда не пойму, почему боги тратят впустую красоту на девушек типа тебя!.. Будь у меня хоть в половину твоей красоты, я бы правила миром.
З/МА: Послушайте, я сожалею об одежде… я просто так взволнована оттого, что я – здесь, так что…
Завхоз: О, прибереги это для судей… А я спешу.
-----------------------------------------------------------------
[Комната для совещаний спонсоров]
Дож: Та стрела чуть не убила ее! И почему? Потому что один из вас хочет помешать мне победить, вот почему! Это оскорбление!
ЛКлэйр: Пожалуйста… Мы ничего не знаем точно…
Регент: А как насчет меня? На мою девушку на берегу напали головорезы, нанятые кем-то из вас, чтобы попытаться помешать мне победить! Моя честь запятнана!
ЛКлэйр: Но я же сказал, что у нас нет доказательств… Поэтому я…
Граф: Да послушайте себя! Вопите и стенаете, когда очевидно, что победит моя девушка!
[Дож, Регент и Граф спорят друг с другом]
Г/Мар: [Прочистив горло] Это частная перебранка или… еще один спонсор может присоединиться?
ЛКлэйр Ты - спонсор?
Г/Мар: Верно. Меня называют… Маркесой. И судя по тому, что я здесь услышала, лучший спонсор – я. Твоя участница чуть не убита, и _ты_ оскорблен! Вот жизнь! А на твою напали, но это… _твой_ позор? Дай мне время, и я уверена, что если нападут на твою, ты оскорбишься. Молодцы! – все, что я могу сказать вам троим… Хммм… Расступитесь, потому что моя участница _вытрет_ пол всеми вами!
Дож: И кто же она, твоя участница?
-----------------------------------------------------------------
[Парилка]
Пар: Мисс Амфиполис ее зовут.
Скир: О, я слышала, ее спонсор – женщина.
Мес: Я так скажу. Кто бы мог подумать, что женщина может заставить вас пройти через все это только для того, чтобы выиграть этот глупый конкурс.
Пар: Я все время думаю о еде, которую получит моя деревня в случае моей победы. Граф обещал…
Скир: Ну… никто не скручивал мне рук, чтобы заставить быть здесь. Я собираюсь использовать конкурс для того, чтобы убраться как можно дальше отсюда. И все, что я
могу сказать, - мисс Амфиполис лучше не стоять у меня на пути.
З/МА: Спасибо за предупреждение. Мне следует это запомнить.
Скир: Запомни.
Пар: Мне надо идти. Слишком много пара вредно для кожи.
Мес: Да, и мне. Кроме того, первый этап уже почти начался.
З/МА: Кажется, этот конкурс для тебя много значит, а?
Скир: Нет… но победа - значит. И, могу поспорить… я сделаю все ради нее.
З/МА: А я что-то не то сказала? Хм…
[Зена оказывается запертой в парилке. Она снимает с себя полотенце и с его помощью открывает форточку]
-----------------------------------------------------------------
[Стук в дверь. Габриель открывает дверь]
Г: Зена. Самое время заставлять нас всех ждать! Где она?
Салм.: Она не вернулась?
Г: Нет!
Салм.: Ха-ха. Ты знаешь, если она пропустит первый этап, она вне конкурса… Никаких если, а, но! Это [шепчет] конец!
Г: Я знаю. Это подстроили. Знаешь, судя по тому, как эти воины действуют, этот… этот конкурс для них – всё, и даже больше. И я говорю тебе, они сделают все, чтобы победить.
Салм.: Это так проницательно с твоей стороны. Вопрос в том, _кто_ это?
Г: К сожалению, я не знаю.
Салм.: Жаль, не могу остаться. Я ведущий шоу. Если Зена вернется, одевай ее и быстро тащи на сцену. Если она не сумеет удержать ситуацию в рамках, мы все – трупы… Пока-пока!
-----------------------------------------------------------------
[Сцена. Выходит мисс Артифис]
Салм.: Ну же, ну же! Давайте поаплодируем мисс Артифис? Еще, еще, больше аплодисментов мисс Артифис, давайте! Пусть это услышат все наши участницы! Да! А теперь я с большим удовольствием представляю вам нашу последнюю участницу – мисс Амфиполис!
[Зрители аплодируют]
Салм.: Ха?
[Действие II]
[За сценой]
Салм.: Зена? Это действительно ты? Блестящая маскировка!
З: Извини…
Салм.: Что случилось? Тебя чуть не дисквалифицировали!
З: Это значит, что кому-то оно нужно.
Г: Она сказала тебе, что ее заперли в парилке?
Салм.: Кто-то пытался убрать тебя?
З: Да… и, думаю, я знаю кто.